12.19.2007

i'm ridiculous

that last post was atrocious. I translated it into English with the same program I used to translate it to French and it is incomprehensible. Never mind. It was about not being understood even when you speak the same language. I want something to concentrate on besides my insanity. Who ever gives me this for an extended period of time I could easily love forever.

les mots i n'indiqueront dehors jamais fort

Je rends celui-ci difficile. Si vous voulez le lire trouvaille un poisson de Babel : www.babelfish.yahoo.com


le point sur ceci est que vous pouvez parler la même langue que quelqu'un sans elles jamais arrangement un mot vous disent. Je me sens comme le ce la plupart des jours. Comme je ne suis pas compris. Et d'autres fois, vous pouvez dire que peu de mots et d'autres juste obtenez-lui. Il est tout que je veux. être compris au moins soixante-dix cinq pour cent du temps. peut-être faire ainsi me ferait l'ordinaire, qui je certainement AM pas, même une bonne journée. Est-ce qu'ainsi comment j'aborde être plus ordinaire ? mon esprit ne semble pas fonctionner comme others' ;. Je ne peux pas le fermer au loin si j'essaye. J'ai besoin de conseil. un bon nombre de lui. quelqu'un pour me donner quelque chose penser sans compter que la façon dont gâché moi suis. donnez-moi le but où je n'en ai aucun. un charger qui prendra une éternité pour accomplir, mais ne laissera jamais moi alésé, ou le sentiment accablé par la profondeur de l'impossibilité du charger. et ainsi vous savez, c'est en français. Je m'ennuie. économiser moi veuillez.